Page 32 - klasstandem
P. 32
opettajan tehtävä. Äidinkielinen oppilas osaa ilmaista itseään kohde-
kielen normien mukaisesti ja toimia näin kielimallina myös erilaisissa
kielioppisisällöissä muttei välttämättä selittää sääntöjä. Karkeasti

yleistäen voi sanoa, että oppilaat yhdessä äidinkielisten tandem-
pariensa kanssa soveltavat opettajan opettamia kielioppisisältöjä.
Kieliopin tuntemusta vahvistavat tehtävät tulee suunnitella niin, että
äidinkielisen oppilaan kielentuntemus ja kielikorva riittävät tehtävän
suorittamiseen, eli että hän esimerkiksi tietää, kuinka asia hänen
äidinkielellään sanotaan tai hän tunnistaa kahden eri muodon
merkityseron. Alla olevassa esimerkissä Mökillä–Mökissä, suomenkie-

linen Minna auttaa ruotsinkielistä Aronia ymmärtämään suomen
kielen muotojen merkityksiä:


Mökillä-Mökissä

Aron: mökillä on (.) on kun se on (.) ää vaan (.)
no (.) mökin luo ja mökissä on kun hän on (.)
mökissä (.) joo

Minna: mökissä on niinku mökissä sisällä
|ja
Aron: |jaa
Minna: ja mökillä että yleensä on siellä
Aron: |joo joo
Minna: |niinku esimerkiks saarella


Tällaisten tehtävien suunnitteleminen vaatii opettajalta molempien
kielten tuntemusta ja kykyä kontrastoida niitä, eli kieliasiantunti-
juutta.


Valmentaja
Ohjaajan ja kieliasiantuntijan roolien lisäksi luokkatandemopettaja

toimii myös valmentajana, joka auttaa tandempareja heidän yhteis-
työssään. Varsinkin silloin, kun luokkatandem on oppilaille uusi
työtapa, heidän ei voida olettaa osaavan ohjata oppimistaan ja
parityöskentelyään itsenäisesti. Toimivan yhteistyön rakentamiseen
tarvitaan opettajan tukea. Koska opettajan rooli kielimallina ja
kielellisenä tukena on luokkatandemissa perinteistä kieltenopetusta
vähäisempi, hänelle jää enemmän aikaa valmentajan tehtävään.




31
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37