Program
Abstract
Call for papers |
Abstracts
ONSDAG
26.5.2010
|
10.00-10.10
|
ALKUHÖPINÄT
|
10.10-11.00
|
Anneli Pajunen (Tampereen yliopisto)
Alakoululaisten kehittyminen
kirjoittajina
Tarkastelen n.
1000 alakouluikäisen kirjoitelmia aiheesta ”Unelmieni
päivä ” ja arvioin
kehitystä kolmen teeman kannalta. Ne ovat a) kertomusskeeman
hallinta, b) sanarakenteen kompleksistuminen ja c) tapahtumien
evaluaatio. Esitys liittyy Tampereella käynnissä olevaan
tutkimusprojektiin aiheesta Later language development.
|
11.00-11.40
|
Mari Honko (Tampereen yliopisto)
Puhekielen
resurssit alakouluikäisten kirjoitelmissa
Niin luku- ja
kirjoitustaito kuin kielen eri rekisterit ovat alaluokkalaisilla samaan
aikaan sekä oppimisen kohteita että kielenkäytön
välineitä. Esityksessäni erittelen
suomea ensimmäisenä ja toisena kielenä puhuvien lasten
tapoja hyödyntää ja toisaalta
sivuuttaa puhutun ja kirjoitetun kielen piirteitä
kertomusteksteissään peruskoulun
eräässä siirtymävaiheessa, toisella ja kolmannella
luokalla.
|
11.40-12.20
|
Jouni Rostila (Tampereen yliopisto)
Konstruktiokielioppi:
vastaan ja puolesta
Itkonen (2005)
esittää kattavaa kritiikkiä Croftin nk. radikaalia
konstruktiokielioppia (2001) kohtaan, ja
Leiss (2009a,b) kritisoi (musertavasti mutta heikoin perusteluin)
lähinnä Goldbergin (1995; 2006) kognitiivisesti suuntautunutta konstruktiokielioppivarianttia.
Esitelmässäni tarkastelen kysymystä, mikä osa
tästä kritiikistä on vakavasti otettavaa,
ehkäpä kohtalokastakin konstruktiokieliopille, mikä
siitä taas perustuu väärinkäsityksille, ja
millaisia konstruktiokieliopin edelleenkehittelyn mahdollisuuksia
kritiikki tarjoaa.
|
12.20-13.20
|
LUNCH
|
13.20-14.00
|
Maija Sirola-Belliard (Tampereen
yliopisto)
Tuuksä munkaa vai
meeksä junankaa? kaa-komitatiivin
hyväksyttävyydestä
Esittelen
puheenvuorossani hyväksyttävyysarviointikyselyä, jolla
olen testannut ”kaa-komitatiivin” eli kanssa-postpositiosta
kehittyneen kaa-muodon käyttöä. Tarkoitukseni on
sen avulla selvittää, millaisten merkitysten ilmaisemisessa
kielenpuhujat kaa-muodon hyväksyvät: vastaavatko kaa:n
merkitykset suoraan kanssa-postpositiolla ilmaistavia,
suhteellisen konkreettisia merkityksiä, vai onko kaa
alkanut kieliopillistua ilmaisemaan myös abstraktimpia
merkityksiä -ine-komitatiivisijan tavoin? Esittelen
sekä itse kyselyä että alustavia analyysituloksia.
|
14.00-14.40
|
Timo Haukioja
(Turun yliopisto)
Minimalismi,
pyy ja maailmanloppu: Kielielimen lyhyt historia
Esityksessäni
seuraan Chomskyn olettaman synnynnäisen ‘kielielimen’ kehitystä 1960-luvulla esitetystä
generatiivisen transformaatiokieliopin LAD:sta
(Language Acquisition Device) myöhemmän UG:n (Universal
Grammar) kautta nykyisen minimalistisen teorian versioon (FLN, Faculty of Language, Narrow Sense). Paljonko
kielielin-käsitteen sisältö on
muuttunut terminologisten muutosten mukana?
|
14.40-15.20
|
Minna Vanhasalo (Tampereen
yliopisto)
Grammatikaalinen
ja visuaalinen ambiguiteetti optisena harhana
Chomskylaisessa
perinteessä kieli oletetaan modulaariseksi, vaikka enenevissä
määrin ilmenee evidenssiä, että kielikyky liittyy
ihmisen muihin
kognitiivisiin kykyihin (esim. Itkonen lasten esikielellisin ajattelun,
fysikaalisten
ilmiöiden ja kielen rakenteen suhteesta).
Lauseen
Näin kärpäsen suurennuslasilla voitaisiin
ajatella edustavan syvätasolla kahta erilaista rakennetta, koska
transitiivilauseen kehys tarkoittaa sekä 'missä' että
'millä'. Nähdäkseni tällä 2M1F ilmauksella on
vain yksi syvärakenne: transitiivilause ja sen puiteadverbiaali,
jolla vain on kaksi mahdollista kontekstuaalista merkitystä.
Rinnastan esityksessäni tällaisen grammatikaalisen
ambiguiteetin aivojen tapaan tulkita ambiguiteetteja
näköhavaintoja eli optisia harhoja.
|
15.20-15.30
|
TAUKO
|
15.30-16.10
|
Svante Lindberg (Åbo Akademi)
Språket som tema i den samtida romanen i
Québec: La capture du sombre av Nicole Brossard
Efter att ha varit en viktig kulturell
identitetsmarkör i romanen i Québec alltsedan den Lugna
revolutionen på 1960-talet, framstår temat (franska)
språket som något relativiserat och utbytbart i flera
romaner publicerade i Québec de senaste åren, t ex. i Je suis un écrivain japonais av Dany
Laferrière (2008) och L’anglais n’est
pas une langue magique av Jacques Poulin (2009). Denna presentation
undersöker första- och andraspråkens roller och deras
förhållande till
« översättning », poetisk inspiration,
alteritet och åldrande i Nicole Brossards roman La
capture du sombre (2007).
|
16.10-17.00
|
Anneli Niinimäki
(Tampereen yliopisto)
Referointi ja kertojan valta Lauri
Viidan Moreenissa
Tarkastelen, millaisin referoinnin
keinoin Moreenin kertoja tuo esiin henkilöiden puheen ja
ajatukset. Teoksessa kertojan ääni ja henkilöiden
äänet vaihtuvat ja limittyvät tiheissä
näkökulman muutoksissa. Voiko kertoja olla samaan aikaan
kaukana ja lähellä (vapaa epäsuora esitys)? Miten
referointi ja moniäänisyys rakentavat Moreenin
tyyliä?
|
17.00-17.40
|
Viljo K.
Martikainen (Aalto-yliopisto)
Kielen
kvantit ja funktiot
Sanat
puhuttuina, kirjoitettuina, lausuttuina, näyteltyinä,
elettyinä ovat keskeinen osa
ilmiasun saaneesta kommunikaatiostamme. Sanat voidaan nähdä
myös kielen kvantteina, jotka toimivat tilannerelvanttien
käsitteiden noutajina työmuistiin ja tietoisuuteen.
Käsitteiden rooli kielen eri funktioissa nousee oikein
ymmärrettynä keskeiseen rooliin,
kun aletaan oivaltaa, että sanat ja lauseet ovat vain kielen
manifestoituvia elementtejä
ja kielen varsinainen olemus on sen mentaalisuus eli sen tietoa,
arvoja, normeja,
tunteita, tahtoa, motivaatiota jne. kantava ominaisuus eli
sen mielellinen rakenne,
josta sen kaikki eri funktiot nousevat.
|
TORSDAG 27.5.2010
|
9.00-9.40
|
Urpo Nikanne
(Åbo Akademi)
Konstruktion
funktio
Käsittelen
konstruktioiden funktiota kielijärjestelmän kannalta.
Esitän, että konstruktion olennainen tehtävä on
yksiköiden lisääminen ja mutkikkaiden kytkentöjen
luvallistaminen erilaisten representaatioiden välillä. Sen
sijaan konstruktiot eivät tee järjestelmää
tehokkaammaksi prosessoinnin kannalta, kuten toisinaan oletetaan.
|
9.40-10.20
|
Geda Paulsen (Åbo Akademi)
Prototyyppi ja konstruktio
johto-opin kuvauksessa
Suomen
johto-opin kuvauksessa on otettava huomioon sekä johdosryhmän
morfosyntaktinen säännönmukaisuus että sen
sisäinen heterogeenisuus. Esitelmässäni pohdin
sosiaalista vaikuttamista ilmaisevien aiheutusverbien dynamiikkaa
näiden verbien prototyyppirakenteen sekä leksikaalisen
idiomaattisuuden kuvauksen avulla. Pyrin hahmottamaan näiden
verbien leksikaalisia ominaisuuksia sekä kontekstuaalisia
kytkentöjä.
|
10.20-20.25
|
LÄÄHÄTYSTAUKO
|
10.25-11.05
|
Mustanoja Liisa (Tampereen
yliopisto)
Virhemarginaali variaationtutkimuksessa
Esitelmässäni
käsittelen kvantitatiivisen variaationanalyysin toteutusta ja
saatujen
tulosten tulkintaa, kun tutkimuskohteena on idiolektitason variaatio ja
muutos.
Erityisesti nostan keskusteluun ns. paljaat, ilman
luottamusväliä ilmaistut
prosenttiluvut: Mitä meille lopulta kertoo se, että Matin
haastattelussa varianttia X on
83,3 % ja varianttia Y 16,7 %? Voiko asiaa edes ilmaista näin, jos
variantti X esiintyy
Matin haastattelussa 15 ja variantti Y 3 kertaa?
|
11.05-11.45
|
Meri Larjavaara (Åbo Akademi)
Transitiivisuuden
merkitystä etsimässä
Transitiivisen
rakenteen merkityksestä on kirjoitettu paljon, mm. Hopper &
Thompson
(1980), Lazard (1994), Kittilä (2002), Næss (2003).
Tarkoituksenani on miettiä tämän
pohjalta sitä, kuinka transitiivisen rakenteen merkitystä
nykyranskassa kannattaa tutkia.
|
11.45-12.45
|
LUNCH
|
12.45-13.25
|
Oksana
Petrova (Åbo Akademi)
The notion of "usage-based" in CG and conceptual semantics
Langacker (1987, 1991, 1999) emphasizes the usage-based
nature of Cognitive Grammar (CG) and contrasts the "maximalist",
"non-reductive", "bottom-up" nature of CG with the
"minimalist", "reductive", "top-down" character of generative theory
(Langacker 1999:
91f). In my presentation I will examine the content of the notion
"usage-based" in CG
with regard to idioms and constructions and compare it to the
usage-based
conceptual-semantic model of idiom structure and variation (Petrova
forthcoming).
|
13.25-14.05
|
Markus Hamunen (KOTUS / Helsingin
yliopisto)
Funktionaalisen kielentutkimuksen
epistemologiasta
Jako autonomisteihin ja
funktionalisteihin erottelee kielentutkimuksen kenttää
voimakkaasti polarisoiden. Pohdin esitelmässäni
funktionaalisen kielentutkimuksen
(lähinnä vuorovaikutuslingvistiikan) epistemologisia
lähtökohtia sen itsensä asettamista
teoreettis-metodologisista periaatteista käsin (autenttinen
aineisto, kielen käyttö ja
vuorovaikutusluonne ym.). Käytän metateorian käsitteiden
lisäksi konkreettisia
aineistoesimerkkejä hahmotellessani erityistä kokijan tietoa,
jonka varassa
funktionalisti operoi tulkitessaan (vrt. autonomistin nk. tekijän
tieto) aineistoaan
(vrt. empiristin nk. havainnoijan tieto).
|
14.05-14.45
|
Esa Itkonen
(Turun yliopisto)
Intuitiosta
emme irti pääse!
Chafe ja Talmy
ovat viime vuosina korostaneet introspektion roolia
kielitieteessä. Tutkiessaan kieltä koskevaa tietoisuutta
Itkonen ja Zlatev ovat huomauttaneet, että Chafe ja Talmy ovat
melkein oikeassa. Mutta 'introspektio' pitäisi (yleensä mutta
- N.B. - ei poikkeuksetta) korvata 'intuitiolla'. Päinvastaista
kehitystä edustaa Chomsky, joka on 80/90-luvuilta lähtien
minimoinut intuition roolia ja lopulta kieltänyt sen (sekä
sen kohteen eli grammatikaalisuuden) merkityksen kokonaan. Tilanne
analyyttisessa filosofiassa tarjoaa kiinnostavan analogian.
Yhtäältä enemmistömielipide on se, että
kyseessä on intuitioiden (tai niiden kohteiden) systematisointi.
(Tätä dokumentoidaan perusteellisesti.) Mutta toisaalta esim.
Hintikka kieltää intuitioiden roolin (lähes) kokonaan:
"Metodologisesti epävarmat filosofit ryhtyivät 60-luvulla
jäljittelemään Chomskya ... Toisinaan kieliteoreetikon
tehtävää jopa luonnehdittiin ... intuitioiden
systematisoinniksi." Käsittääkseni tämä
sitaatti (jota esim. Ahti-Veikko Pietarinen omalta osaltaan
täydentää) on täysin virheellinen. Miksi? Se tulee
käymään selväksi.
|
14.45-15.00
|
LOPPUHÖPINÄT
|
|
|