Tidskriften Skärgård
nr 3/2007 - Årgång 30
Tema: Finska kriget 1808-09
Inledaren
Minnesår som fyller ett informationsbehov
Kommande minnesår 2008-2009 med alla sina
evenemang fyller ett uppenbart informationsbehov. Finska kriget för
tvåhundra år sedan, som helt kom att förändra historien i vår del av
världen, är ett skede som många idag tycks veta ganska lite om.
Åtminstone om sådant som hände i våra egna bygder, trots Runeberg
och hans diktarmöda; dagens yngre generation har knappast ens hört
talas om Fänrik Ståhl och hans sägner.
Historiska faktaböcker och tidskrifter tenderar att främst nå de
redan insatta. När Kimitobon Göran Eriksson år 2004 gav ut den
intressanta faktaboken ”Skärgårdskriget 1808. Striderna vid
Kimitoön” – ett slag som helt fallit i glömska, också i
Kimitobygden, uppmärksammades inte ens boken av Svenskfinlands
största dagstidning, som i sig indikerar kulturjournalistikens svaga
intresse för faktalitteratur. Däremot fick den idel lovord av
historiskt bevandrade.
Eftersom dagsmedier idag formar allmänhetens världsbild borde de
också ha ett visst ansvar och intresse av att fungera som
lättillgängliga ”faktainformatörer och vuxenutbildare”, skulle man
tycka. Också angående sådant som inte precis är dagsaktuellt, men
som indirekt format vår vardag just nu.
DÄREMOT NOTERADES slaget vid
Kimitoön i Åbo Tidning den 6.8.1808, där den svenska
skärgårdsflottan kallas för ”fienden”!? Tidningen var redan då ett
språkrör för ockupationsmakten! Åbo hade utan motstånd erövrats av
ryssarna den 22.3.1808.
”Böndernas och de breda folklagrens orubbliga tilltro mot den
svenska kronan, har ofta ställts i kontrast med samhällselitens
många gånger högst bräckliga, anfrätta och i takt med de ryska
segrarna lika snabbt förflyktigande lojaliteter”, skriver
Jörgen Lundqvist i sin artikel i detta temanummer. Det är också
något som kunde tarva en bredare analys, det här med att snabbt
ställa in sig hos den starka, att svänga kappan efter vinden. Ett
fenomen som är lika aktuellt nu som då, och selektivt tabubelagt
också bland dagens makthavare.
Allmogen på Åland och i delar av Österbotten tog aktivt del i
kriget, och vägrade konsekvent att avlägga någon trohetsed till den
ryska ockupationsmakten. Denna attityd, att inte så där bara böja
sig för överhet, förtryck och nya herrar kan än i dag spåras hos
både ålänningar och österbottningar, med en lång tradition som fria
kust- och skärgårdsbönder.
DEN ÅLÄNDSKA ANDELEN av det
Finska kriget för snart 200 år sen, ”är idag ett av
historiebokens mer borglömda kapitel”, konstaterar Kenneth
Gustavsson i inledningen av sin artikel. Detta trots att Åland
vid flera tillfällen stod i krigets centrum med ledningscentral i
Grelsby, med självaste kungen på plats som högsta befälhavare – där
han också var nära att likvideras av sina egna desillusionerade
officerare i oktober 1808. Många är också okunniga om att de flesta
ryska krigsfångar under det Finska kriget togs av åländska
skärgårdsbönder, som våren 1808 rensade hela arkipelagen på ryssar.
Hur är det möjligt att t ex turismindustrin som på Åland fungerar
mycket professionellt aldrig utnyttjat dessa spännande historiska
händelser i sin verksamhet?
I Svenskfinland är det kanske Oravais historiska förening som
tillsammans med turismorganisationerna och lokalbefolkningen i
området bäst lyckats omvandla minneskapitalet från Finska kriget
till kulturturism, som är värdefullt för bygden. Föreningen har i
oktober i år engagerat rikssvenska slagfältsarkeologer som under en
vecka undersökt delar av slagfältet i Oravais. Sammanlagt hittade de
långt över 300 enskilda föremål, mest druvhagel och muskötkulor men
också annat som t ex granatskärvor, värjdelar och en
flintlåsmekanism.
DET SOM FORTFARANDE
förbryllar en nutida lekman är okunskapen om var de stupade från
slaget i Oravais är begravda; liksom i de flesta andra slag under
detta krig. Är det faktiskt ovidkommande? I Oravais har kvarlevor
från en rysk officer och en svensk soldat hittats i samband med
vägbyggen i närheten av Wilhelm von Schwerins bro. Två gravar och
två gravstenar; två av tusende.
Ekonomierådet, folkskolläraren och eldsjälen Ragnar Hertsberg
i Oravais ägnade mycken tid åt att dokumentera händelserna vid
slaget och tiden därefter. Han lade också ner stor möda på att ta
reda på var alla stupade ligger begravda. Under 40 års tid guidade
han turister på slagfältet. Han var en vältalare av Guds nåde och
som slagsfältsguide lär han ha varit oöverträffad. Men han ville få
fram mera fakta. I december 1978 skrev han till Museiverket och bad
om tillstånd att fortsätta sökandet efter gravar på
slagfältsområdet. Till sin besvikelse fick han avslag på sin
begäran. Museiverket svarade i brev nr 595 att de vid plenum
22.3.1979 behandlat ansökningen men inte kunnat bevilja tillstånd.
”Museiverket anser att det vore lämpligast att ortsborna även i
fortsättningen kunde hänvisa till folktraditionen beträffande frågor
om gravplatserna. Likaså är det sanningsenligt att upplysa
intresserade att de stupades exakta gravplatser inte är kända.”
Brevet är undertecknat av överdirektör C.J. Gardberg och
avdelningsföreståndare Antero Sinisalo. Följande år omkom
Hertsberg i en trafikolycka; sen dess har det varit tyst.
Idag använder slagfältsarkeologer markradar för att lokalisera
skelettdelar; tekniken finns – finns intresset och viljan? Det torde
inte heller vara helt omöjligt att via Krigsarkivets 80 000
hyllmeter handlingar i Stockholm reda ut var soldater och befäl
stupat.
MYCKET AV DET som hände
1808-1809 utspelades i våra svenskbygder, i kustlandet och
skärgården. Det mesta är glömt och minnesstenarna är få; ivern för
det sistnämnda dämpade de nya makthavarna ner – det låg ju inte i
deras intresse att låta Finlands folk hänge sig åt nationalistiska
utsvävningar. Det var t ex ingen lätt uppgift för oravaisborna att
få texttavlan till minnesstoden intill slagfältet accepterad av
myndigheterna i slutet på 1890-talet. Likadant var det på Åland och
i Närpes när man 1908 ville fira hundraårsminnet av det folkliga
motståndet; de ryskkontrollerade myndigheterna ansåg det mycket
olämpligt med dylika aktiviteter. Först 1920 kunde en minnesvård
resas på Fälberget i Kumlinge, i det fria Finland.
Detta som påminnelse om en av orsakerna till varför 1808-09 års
krig så effektiv glömts bort; för många generationer var det inte
opportunt att minnas – det som gällde var snarare att aktivt glömma.
– Lika bra är det, kan någon kanske säga. Så är det naturligtvis
inte. För att kunna förstå dagens samhälle gäller det att kunna
något om gårdagens, både lokalt, regionalt och nationellt. Det borde
vara en del av vår allmänbildning att känna till hur våra förfäder
fått uppoffra sig för hembygden och fädernetorvan.
DEN SAMHÄLLSORDNING som vi
har i Finland har sina rötter i Sverige, inte i Ryssland. Därför är
det aningen märkligt att man i finska skolor vet mycket lite om vår
gemensamma fem-sexhundraåriga historia med Sverige, eller aktivt
försöker tona ner den bakgrunden. Omvänt är situationen i
rikssvenska skolor inte så mycket bättre heller. Ibland känns det
som om det bara är vi finlandssvenskar som har denna koppling klart
för oss. Rikssvenskar utanför Roslagen och Västerbotten, eller
finnar från det inte av Finland, har mycket att lära från kommande
minnesårsarrangemang – hur mycket de sen nås av dylika?
Den nationalstatsfixering många har till våra nuvarande unga
gränser, som sen kopplas till språk, att Sverige är svenskt och
Finland finskt – visar att detta med historiekunnande på djupet inte
slår särskilt högt. Den som läser in sig på det Finska kriget, inser
hur lätt dagens gränser kunde ha sett helt annorlunda ut. Och varför
filosoferar ingen kring alternativet att ryssarna kunde ha förlorat
kriget? Hur skulle det ha gått sen? Hur skulle tvåhundra år av
historieskrivning ha gestaltat sig då, i Finland, i Sverige, i
Ryssland? Något för en duktig romanförfattare att ta tag i?
Håkan Eklund, redaktör
|