| 
             Tidskriften Skärgård 
Årgång 27 Nr 1 / 2004 
Tema: Estlandssvenska Aiboland 
			Sten Westerholm  
			Svenska folkhögskolan i Estland  
			Svenskbygden i Estland var före andra 
			världskriget som ett Svenskfinland i miniatyr. Svenskarna levde i 
			kusttrakterna, ute i skärgården och inne i några städer. Rätt många 
			svenskar bodde inne i huvudstaden Reval, både inne i stadskärnan 
			kring Domberget, men också ute i stadsdelen Numme längs Pärnuvägen. 
			Estlandssvenskarna hade sina egna institutioner, skolor, kyrkor, 
			föreningar, sitt politiska parti, sina ledargestalter, sina 
			kulturfester, högtidsdagar, tidningar, dialekter, sin representation 
			i statliga organ, sin kamp för överlevnad i ett land som mer och mer 
			togs över på alla nivåer av majoritetsbefolkningen esterna.  
			Vid sina fester, men också till vardags, sjöng estlandssvenskarna 
			sina egna sånger. De flesta gemensamma tillställningar avslutades 
			med Modersmålets sång eller Härlig är jorden, beroende på om det var 
			en helt profan eller religiös tillställning. Men i slutet av 
			Modersmålets sång sjöng man i Estland ” i våra fäders land”, inte ” 
			i tusen sjöars land”. Annars var det lika.  
			Det var folkskollärarna, som också här var de stora kulturbärarna 
			ute på landsbygden. Det hade funnits folkskolor i svenskbygderna i 
			Estland från mitten av 1800-talet. Mellan åren 1873 och 1878 hade 
			man ett eget folkskollärarseminarium, men detta fann inte nåd inför 
			de ryska makthavarna, som såg med oblida ögon på den lilla 
			språkgruppens kulturella och språkliga strävanden, så seminariet i 
			Pasklep herrgård på Nuckö upphörde. I stället kom många unga män 
			från den här svenskbygden att söka sig till Nykarleby 
			folkskollärarseminarium i Finland för att få sin lärarutbildning 
			där. En del åkte också till Sverige för att studera till lärare. De, 
			som fått sin lärarutbildning i Svenskfinland, fick också den 
			finlandssvenska sångskatten med sig, som de flitigt lärde ut till 
			sina elever, bl.a. Modersmålets sång.  
			I varje större by där svenskarna bodde, hade man en egen 
			folkskola. Det fanns också en svensk folkskola inne i Reval, 
			alldeles intill den svensk-finska församlingens kyrka på 
			Riddaregatan. Den var inrymd i samma byggnad som prästgården, där 
			också deras politiska parti Svenska folkförbundet hade sitt kansli, 
			och där deras bildningsorganisation Svenska Odlingens Vänner hade 
			sina utrymmen, där man gav ut tidningen Kustbon.  
			Förutom det femtontal folkskolor som verkade ute i kommunerna, 
			hade man under trettiotalet också ett eget gymnasium inne i 
			”svenskarnas huvudstad” Hapsal. Men redan 1920 hade man startat en 
			svensk folkhögskola i Birkas på halvön Nuckö. Birkas folkhögskola 
			blev mycket snabbt estlandssvenskarnas kulturella centrum. Den 
			verkade ända fram till flykten 1943 och hann utdimittera 577 elever.
			 
			  
			Varför en svensk folkhögskola i dag?  
			Jag borde kunna svara på frågan om varför vi har en svensk 
			folkhögskola i Estland i dag, trots att de flesta estlandssvenskar 
			flyttade och flydde till Sverige under andra världskriget. Jag var 
			nämligen den som tillsammans med arkitekt Ervin Johan Sedman, som 
			var ordförande för den nystartade estlandssvenska organisationen 
			”Samfundet för estlandssvensk kultur”, när Estland på nytt blev 
			självständigt, tog initiativ till en svensk folkhögskoleverksamhet i 
			det moderna Estland. Men jag är inte helt säker på att mina argument 
			för ”varför” räcker. Men jag skall beskriva hur det började.  
			Det var under perestrojkan, tövädret i slutet av 1980-talet, som 
			det blev möjligt att starta ideella föreningar med etniska förtecken 
			i det stora Sovjetunionen, dit Estland hörde. Då passade den lilla 
			gruppen estlandssvenskar och deras ättlingar, som blivit kvar i 
			landet, när järnridån drogs ned 1944, att bilda Samfundet för 
			estlandssvensk kultur. Som första ordförande fungerade Maido Limbak. 
			Han tog också initiativet till ett estlandssvenskt museum, Aibolands 
			museum inne i Hapsal. Maido Limbak, var själv museiman, dog 
			emellertid mycket snart. Han efterträddes av Ervin Johan Sedman som 
			ordförande för den nybildade estlandsvenska kulturorganisationen. 
			Det var i den egenskapen, som jag första gången träffade honom vid 
			ett besök i Närpes, dit han var inbjuden som gäst av den 
			estlandsförening, som hade startats där. Eftersom jag visste att 
			Samfundet för estlandssvensk kultur ville väcka så mycket som 
			möjligt till liv av den gamla estlandssvenska kulturen, föreslog jag 
			för honom att vi skulle skapa en folkhögskola , som skulle ha som 
			uppgift att stärka den uppvaknande svenskheten i Estland under den 
			nya självständigheten. Jag menade att en folkhögskola skulle vara 
			den bästa formen för den uppgiften. Jag kände också till Birkas 
			folkhögskola och dess verksamhet under den första självständigheten. 
			Ervin Johan Sedman tyckte att idén var bra, och vi beslöt att 
			vårvintern 1993 ordna en förberedande folkhögskolkurs i Hapsal. Jag 
			presenterade också idén för min egen folkhögskolas, Svenska 
			Österbottens folkakademis samarbetsskola i Sverige, Hola 
			folkhögskola. Tillsammans gjorde vi en förberedande 
			folkhögskolekurs, som senare på hösten samma år ledde till att vi 
			startade en folkhögskola, som vi kallade Pasklep folkhögskola. – 
			Tanken var att folkhögskolan skulle överta Pasklep gamla 
			herrgårdsområde där sovjetiska gränsvakter huserat under 
			ockupationstiden.  
			Pasklep folkhögskola hade Samfundet för estlandssvensk kultur som 
			huvudman och de två folkhögskolorna i Finland och Sverige; Svenska 
			Österbottens folkakademi och Hola folkhögskola, som pedagogiskt och 
			praktiskt stöd. Vid den här tiden var det många andra organisationer 
			och institutioner både i Svenskfinland och Sverige, som var 
			engagerade i uppbyggnaden av den gamla svenskbygden. Svenska 
			Folkskolans Vänner med kanslichef Christoffer Grönholm i spetsen var 
			engagerad, likaså Kronoby kommun, vänort till Nuckö, och dess 
			kommundirektör Gösta Svenfelt. Karis kurscentral var också med i den 
			här återuppbyggnaden. I Sverige hade estlandssvenskarnas 
			bildningsorganisation Svenska Odlingens Vänner ett naturligt 
			intresse för en svensk folkhögskola, liksom Nuckö kommuns vänort 
			Åtvidaberg. Alla dessa organisationer och kommuner ingick med sin 
			representation i styrelsen. Från Estlands sida fanns också Aibolands 
			museum representerat samt endel enskilda personer. Som den nya 
			folkhögskolans första rektor fungerade Ervin Johan Sedman. – 
			Tyngdpunkten i undervisningen var svenska språket och svensk- och 
			nordisk kultur.  
			Redan före Pasklep folkhögskolas tid hade Samfundet för 
			estlandssvensk kultur ordnat kurser i svenska i Estland. Därför var 
			det förvånande många, som talade svenska, när vi från de nordiska 
			länderna började söka oss dit i början på 1990-talet. – I dag säger 
			sig två procent av esterna tala eller förstå svenska!  
			  
			Pasklep folkhögskola hann verka i sju år  
			Med stort engagemang gick alla tidigare uppräknade parter in för 
			att skapa en svensk och nordisk folkhögskola i det självständiga 
			Estland. Otroliga mängder dagsverken lades ned i upprensningen och 
			restaureringen av Pasklep-området i Nuckö, samtidigt som 
			undervisning pågick i upphyrda lokaler turvis i Hapsal och Nuckö. 
			Men uppgiften blev övermäktig på grund av att det inte fanns pengar. 
			Den estniska staten kunde endast symboliskt stöda verksamheten, och 
			elevavgifterna kunde täcka endast en del av kostnaderna. Efter sju 
			inspirerande, men tunga år, fanns ingen annan råd än att lägga ned 
			Pasklep folkhögskola. Men då trädde Svenska Folkskolans Vänner till 
			och erbjöd sig att bli ekonomisk garant för en svensk folkhögskola i 
			Estland! För att den nya versionen skulle ha en framtid krävdes ett 
			helt nytt koncept. Detta nya koncept har vi nu under de två senaste 
			åren skapat, vilket i det här skedet tyckes ha en chans att lyckas!
			 
			  
			Svenska folkhögskolan i Estland - centrum för 
			vuxenutbildning och en kulturell mötesplats  
			Svenska folkhögskolan i Estland har också ett estniskt namn: 
			Rootsi Rahvaülikool Eestis. Skolan arbetar dels i Hapsal i västra 
			Estland, dels inne i Tallinn. Den svenska folkhögskolan kan också 
			vid behov ordna kurser på annat håll i Estland. – Nu senast har det 
			kommit en invit från Ösel och Kuressaare, där man gärna skulle se 
			att folkhögskolan också inledde svenskundervisning. Svenskar har 
			också en gång bott på Ösel, fastän inte i samma omfattning som på de 
			andra öarna i västra Estland. Den svenska folkhögskolan hyr kansli 
			och klassrum av det ryska gymnasiet i Hapsal. I Tallinn arbetar 
			skolan i den svenska församlingens kyrkofastighet på Rüütli 9 i 
			gamla stan. Den svenska församlingen och folkhögskolan har delvis en 
			liknande folkbildande uppgift, och det är naturligt att dessa två 
			samarbetar. Det finns stora möjligheter att utveckla 
			folkhögskoleverksamheten just i Tallinn. Folkhögskolan kan också ta 
			hand om en del av församlingens utbildningsbehov. En nordisk 
			folkhögskola är mycket mer än enbart en kursarrangör. På samma sätt 
			har Svenska folkhögskolan i Estland en ambition att vara en 
			kulturernas mötesplats och ett centrum för vuxenutbildning i ett 
			land på väg in i den Europeiska Unionen. Genom olika projekt 
			samarbetar Svenska folkhögskolan i Estland med andra 
			utbildningsinstitutioner kring Östersjön. Folkhögskolan kan på många 
			sätt fungera som ett slags brohuvud också för de finlandssvenska 
			institutioner, som söker samarbete på södra sidan av Finska viken. 
			Genom att utveckla distansundervisningen vill den svenska 
			folkhögskolan ge möjlighet för sina studerande att fortsätta sin 
			utbildning vid något svenskt universitet eller en högskola i Finland 
			eller Sverige. Under år 2003 var 430 personer inskrivna som 
			studerande vid Svenska folkhögskolan i Estland. – Så länge skolan 
			saknar internat, kan vi inte tala om folkhögskola i gängse nordisk 
			betydelse. Men ett vuxenutbildningscentrum och en kulturell 
			mötesplats med klara socialpedagogiska målsättningar, är vår skola. 
			Som rektor har jag någon gång tänkt att Svenskfinlands största 
			folkhögskola i dag finns i Estland! – Nåja, sagt med litet humor…
			 
			  
			Och framtiden då? - Den finns på vinden!  
			Jag nämnde Svenska folkhögskolan i Estland som ett brohuvud för 
			Svenskfinland... Jag skall berätta litet närmare. - Uppe på S:t 
			Mikaelskyrkans vind i Tallinn finns tretusen kvadratmeter yta, som 
			vi har tänkt bygga ut till klassrum, gästrum-internat, bibliotek, 
			telebildstudio för distansstudier, kafeteria med kök m m. 
			Ritningarna är klara och godkända av staden och museiverket. Det 
			enda det handlar om är att det finns garanti för an stadig hyresgäst 
			för en längre tid, då vågar församlingen bygga ut denna kyrkvind. 
			Det här är en mycket spännande plats, mitt i gamla stan i Tallinn, 
			med historiens vindar på alla sidor! Vi försöker få speciellt 
			Svenksfinland intresserat. Högskolor, universitet, yrkeshögskolor, 
			landskapsförbund... Med tanke på Estlands geografiska läge, den 
			historiska anknytningen till Finland, framtiden med den nära 
			anknytningen till Mellaneuropa, den potentiella befolkningsresursen! 
			Svenska folkhögskolan är redan där, men vi kan inte ensamma 
			förverkliga drömmen om kyrkans vind, som ett Svenskfinlands studie- 
			och kulturcentrum i Baltikum! - Det finns plats för handling!  
			  
			Sten Westerholm är rektor vid Svenska folkhögskolan i Estland 
			(Haapsalu och Tallinn). Tfn + 372 47 370 56, + 358 40 502 0441. 
			E-post: 
			sten.westerholm@rre-sfe.ee  Hemsida:
			
			http://www.rre-sfe.ee/sv/sv_freim.htm  
			I boken ”På vandring i Estlands svenskbygder” (152 s) berättar 
			Sten Westerholm mera om dessa historiskt intressanta områden. Boken 
			kom ut i december 2003. Skrifter utgivna av Svenska folkskolans 
			vänner. Volym 168.  |